Feed de La Concha  La Concha de Gran A'TuinObra → Anotaciones -- 1

Anotaciones a El Color de la Magia

"Digamos solamente que si el caos completo y absoluto fuera un relámpago, él sería la clase de persona que se plantaría en la cima de una montaña, durante una tormenta, llevando una armadura de cobre húmeda y gritando 'Todos los dioses son unos bastardos'".

-Rincewind hablando de Dosflores
Terry Pratchett, El Color de la Magia

 
 
Los números de página se corresponden con la edición de Plaza&Janés / Martínez Roca.
24 Anotaciones

[p. 10/6] "Por ejemplo, ¿cuál era en realidad el sexo de A'Tuin?"
Un herpetólogo que ha estudiado bajo la dirección de uno de los mayores expertos mundiales en tortugas asegura que, en la vida real, determinar el sexo de las tortugas no es tarea fácil. En comparación con los mamíferos, los reptiles no tienen sus partes colgando allí donde pueden verse fácilmente, así que la única forma de descubrir el sexo de una tortuga es por comparación: las tortugas macho suelen ser más pequeñas que las hembras y tienen colas más gruesas. Como no hay más Chelys Galactica con las que podamos comparar a A'Tuin, parece que los intentos de los astrozoólogos del Mundodisco son probablemente fútiles.

[p. 11/7] "El fuego rugía en la ciudad dividida de Ankh-Morpork".
Terry ha dicho que el nombre 'Ankh-Morpork' no está inspirado ni en el ankh (la cruz egipcia con un círculo cerrado en la parte de arriba) ni por las especies de pájaros de Australia o Nueva Zelanda (búhos marrones y pequeños) que llevan el nombre 'Morepork'. Sin embargo, en The Streets of Ankh-Morpork y en The Discworld Companion aparecen dibujos del escudo de armas de Ankh-Morpork, que sí muestra un morepork/búho sosteniendo un ankh. Pero, por lo que Terry dice, creo que podemos afirmar que ni la cruz ni el pájaro estaban en su cabeza cuando se le ocurrió el nombre Ankh-Morpork. Finalmente, muchos lectores han mencionado la resonancia que muestra Ankh-Morpork con el Budapest de nuestro mundo: una gran ciudad hecha de dos ciudades más pequeñas (Buda y Pest) separadas por un río.

[p. 12/7] "(...) dos figuras contemplaban el incendio con auténtico interés".
Los dos bárbaros, Bravd y la Comadreja, son parodias de los héroes fantásticos de Fritz Leiber Fafhrd y el Ratonero Gris. La serie de las Espadas que protagonizan es un clásico, y han tenido tanta influencia en el género como El Señor de los Anillos de Tolkien. Tanto El Color de la Magia como La Luz Fantástica son, en buena parte, parodias afectuosas del universo de Leiber. Terry, de todas formas, negó explícitamente que Ankh-Morpork sea una parodia de la ciudad de la Lankhmar: "Bravd y la Comadreja son, de hecho, versiones de personajes de Leiber; había mucho de eso en El Color de la Magia. Pero no creé Ankh-Morpork (al menos conscientemente, supongo que debo decir) como una versión de Lankhmar".

[p. 12/10] "Vaya, vaya, ¿a quién tenemos aquí? Rincewind, el mago, ¿no?".
La historia detrás del nombre de Rincewind se remonta a 1924. Rincewind, a grandes rasgos, se podría traducir como "Enjuagavientos". En 1924 J. B. Morton se hizo cargo de la redacción de la columna Por Cierto, en el Daily Express, un diario londinense. Heredó el seudónimo 'Beachcomber' ('Cepillaplayas') de sus predecesores en ese trabajo (la columna existía desde 1917), pero haría suyo ese mote por medio de su impresionante producción y éxito: Morton escribió la columna durante más de 50 años, seis días por semana, hasta que en 1965 la columna se convirtió en semanal, y continuó hasta la última columna, en noviembre de 1975. Beachcomber/Morton utilizaba un excéntrico reparto de personajes regulares en sus parodias, que con frecuencia caricaturizaban a figuras públicas altivas y despectivas. Un tema continuo era la estupidez de los tribunales de justicia, que protagonizaban (entre otros) el Sr. Justicia Cardazanahorias y los doce enanos de barba roja. En una parodia se daban los nombres de esos enanos: Sophus Barkayo-Tong, Amaninter Axling, Farjole Merrybody, Guttergorm Guttergormpton, Badly Oronparser, Cleveland Zackhouse, Molonay Tubilderborst, Edeledel Edel, Scorpion de Rooftrouser, Listenis Youghaupt, Frums Gillygottle, y, esperad: Churm Rincewind. Terry dice al respecto: "Leía mucho a Beachcomber en colecciones de segunda mano cuando tenía unos 13 años. Dave Langford señaló el origen de Rincewind hace unos años, y entonces rebusqué en los libros y pensé, mierda, de ahí es de donde venía. Y después pensé: bueno, qué más da".

[p.20/14] "Y se encontró frente a frente con una cara que tenía cuatro ojos, en vez de dos".
En las portadas de los dos primeros libros del Mundodisco, Josh Kirby dibujó de verdad a Dosflores con cuatro ojos físicos. El consenso en alt.fan.pratchett es que Terry trataba de decir que Dosflores llevaba gafas, pero Josh Kirby simplemente interpretó el texto literalmente y lo llevó en una dirección propia. Todavía se discute si esta acción muestra el genio interpretativo de Kirby (la explicación de los fans de Kirby) o su incapacidad para coger la broma / leer cuidadosamente (la explicación de los no-fans de Kirby).

[p. 28/19] "[...] alumno de la Universidad Invisible [...]"
El nombre de la primera institución mágica del Mundodisco recuerda al de la Academia Invisible, formada por la sociedad secreta de los Rosacruces, a cuyos miembros se llamaba los Invisibles porque nunca se revelaban en público. Era un cónclave de científicos, filósofos y otros librepensadores que, más tarde, se transformó en la Royal Society. En la saga Vidas Breves del cómic Sandman de Neil Gaiman, Sueño visita la Academia Invisible, donde un científico está diseccionando alegremente a un orangután muerto. Dudamos que la escena sea una completa coincidencia...

[p. 37/26] "El Patricio de Ankh-Morpork sonrió, pero sólo con los labios".
Es interesante preguntarse cuándo se convirtió Lord Vetinari en Patricio. Evidentemente, éste no es él (¿Vetinari comiendo medusas cristalizadas? No. Además, Interesting Times deja claro que Vetinari no sabe quién es Rincewind). En la época en la que ocurre Mort, probablemente Vetinari ya se ha alzado con el poder.

[p. 54/39] "'¿Sonidos-reflejados-de-espíritus-subterráneos?'"
Por extraño que pueda parecer, hay bastante gente que no entendió esta encriptación de ‘economía’, aunque está explicada por Terry un poco después, en la p. 88: ‘eco-gnomía’.

[p. 61/44] "Si llegaba a Quimera, Gonim o Ecalpón, ni media docena de ejércitos podrían traerle de vuelta".
La Quimera era un monstruo que lanzaba bocanadas de fuego en la mitología griega. El nombre es también un juego con Cimmeria, el mítico hogar de Conan el Bárbaro. Ecalpon escrito al revés es "Noplace", "ningún lugar" en inglés. Go-Nim, finalmente, es el nombre de un juego de tablero japonés.

[p. 77/56] "[...] ESPERABA ENCONTRARTE EN PSEPHOPOLOLIS."
La Muerte y Rincewind están interpretando su propia versión del conocido cuento Cita en Samarra. Terry dice: "Mi madre me contó la historia de Cita en Samarra de niño, y ahí se quedó. Ella dice que la leyó en algún sitio, o tal vez la oyó. Siempre he creído que era de Las 1001 Noches, pero nunca me he puesto a buscarla. Es una de esas historias que mucha gente conoce vagamente, sin saber muy bien por qué..." Para los que no estén familiarizados con la historia, trata del sirviente de un rico mercante de Bagdad que va al mercado y se encuentra allí a la Muerte, quien le hace gestos. Convencido de que esto es un presagio muy malo, el sirviente vuelve a su amo y le suplica que le deje un caballo, para cabalgar hasta Samarra y escapar de las calamidades que puedan ocurrirle si se queda en Bagdad. El amo le deja el caballo y se va a investigar. Cuando el mercante pregunta a la Muerte por qué asustó así al sirviente, la Muerte replica: "NO TRATABA DE ASUSATARLE, SOLO QUE ME HA SORPRENDIDO MUCHO VERLE AQUÍ PORQUE TENGO ESTA NOCHE UNA CITA CON ÉL EN SAMARRA".

[p. 92/68] La Emisión de Ocho.
Al igual que el primer capítulo de El Color de la Magia tiene muchas remembranzas con la serie de las Espadas de Fritz Leiber, este capítulo puede considerarse como una parodia de las obras de horror de H.P. Lovecraft, que escribió muchas historias en un universo donde vive la Maldad sin nombre, y donde los Dioses Arcanos (con nombres impronunciables) juegan con las vidas de los mortales.

[p. 93/68] Esta es la primera aparición del nombre 'Dunmanifestin', el hogar de los dioses en la cima de Cori Celesti. No es sólo una referencia a los topónimos británicos que empiezan por 'Dun' (palabra gaélica que significa castillo). Cuando la gente de clase media burguesa del Reino Unido se retira a las afueras siempre (según los estereotipos) llaman a sus bungalows con nombres 'graciosos'. Por ejemplo, 'Dunroamin' suena en inglés como "done roaming", es decir, los dueños de la casa han dejado de "dar vueltas al mundo" y se han asentado para una vida de leer la prensa y jugar al golf. A partir de aquí tenemos que, en el Disco, el lugar de retiro para dioses sin demasiado gusto podría llamarse 'Dunmanifestin', "done manifesting", "hemos dejado de manifestarnos".

[p. 94/69] "[...] Céfiro, dios de las brisas suaves".
Céfiro era, de hecho, el dios Griego de los vientos occidentales suaves.

[p. 119/88] "El suelo era un mosaico interminable de losetas de ocho lados, [...]"
Es físicamente imposible recubrir un plano con octógonos convexos (los que imaginamos normalmente al oír la palabra octógono). A menos, claro, que el mismo espacio esté distorsionado de maneras extrañas (uno de los lugares comunes de los mitos de Cthulhu). La demostración se deja como ejercicio para el lector.

[p. 138/102] "En una ocasión, me pasé dos siglos en el fondo de un lago".
Referencia a la espada Excalibur de la leyenda del Rey Arturo. A algunas personas, Kring también les recuerda a la espada negra Stormbringer, de la saga de Elric de Michael Moorcock o a la espada cantante del Príncipe Valiente.

[p. 138/102] "Lo que de verdad me gustaría ser es reja de arado".
Las espadas y los arados han estado conectados siempre por un proverbio (de amplio uso en la cultura anglosajona) proveniente de una frase de la Biblia, en Isaías 2,4: "Y fundirán sus espadas en arados: las naciones no levantarán sus espadas contra las naciones, ni aprenderán a guerrear nunca más".

[p. 142/106] La sección completa de El Señuelo del Wyrm parodia las novelas de Pern (una serie de ci-fi/fantasía) de Anne McCaffrey. La heroína de la primera novela de Pern, Dragonflight, se llama Lessa, y los signos de exclamación en los nombres de los jinetes de dragón de Terry es paralela al uso de los apóstrofes en los nombres de McCaffrey. Además, los signos de admiración se usan en nuestro mundo para escribir al menos un idioma: el de los bosquímanos de África del sur. Ahí, "!" viene a equivaler al sonido de chasquear la lengua.

[p. 170/127] "[...] le habían cautivado las imágenes de aquellas bestias que aparecían en El Libro Octarino de las Hadas".
Una referencia a los Libros Azul, Marrón, Púrpura, Verde, etc. de las Hadas, editados por Andrew Lang.

[p. 211/158] "'Soy Ojosdorados Manodeplata Dáctilos', continuó el artesano".
El destino de Dáctilos lo han sufrido también artesanos de nuestro mundo. En 1555 Iván el Terrible ordenó la construcción de la Basílica de San Basilio en Moscú. Quedó tan satisfecho del trabajo de los dos arquitectos, Postnik y Barma, que hizo que se les dejara ciegos para que jamás fueran capaces de diseñar nada más hermoso.

[p. 215/161] "[...]Ese desierto tan increíblemente seco que es el Gran Nef".
'Neff' es el nombre de un fabricante de hornos, y 'nef' escrito al revés es 'fen': algo increíblemente húmedo.

[p. 227/170] "'Ghlen cárdeno', dijo por fin".
En el original, la bebida que Tethis ofrece a Rincewind y Dosflores se llama 'Ghlen Livid', que suena como Glenlivet, un whisky escocés de malta bastante conocido, algo más caro que el Johnny Walker.

[p. 232/174] "Les habló del mundo de Bathys, [...]"
'Bathys' significa 'profundo' en griego.

[p. 238/178] "'Bueno, el Disco en sí debe de haber sido creado por el Concentrador Maravilloso de Fresnel', señaló Rincewind con tono de entendido".
Es un estereotipo de las novelas de fantasía y los juegos de rol que los conjuros reciban el nombre de su 'creador', como la 'Mano Aplastadora de Bigby'. Y, de hecho, en nuestro universo Agustín Fresnel fue el inventor, en el siglo XIX, de la lente de Fresnel, que se utiliza a menudo en los invernaderos para concentrar los rayos de luz.

[p. 265/198] "Quienquiera que fuese a llevar esos trajes se dirigía valientemente a lugares donde no había viajado valientemente ningún hombre".
Proviene de la famosa voz del principio de la serie de TV de Star Trek: "El espacio... la frontera final. Estos son los viajes de la nave Enterprise. Su misión: explorar nuevos mundos, buscar nuevas vidas y nuevas civilizaciones... ir con valentía donde ningún hombre ha ido antes". (Esto último se convirtió en: "donde nadie ha ido antes" en las nuevas encarnaciones de Star Trek, más políticamente correctas). Ver también la anotación a la p. 11 de Imágenes en Acción.

 
 
Esta sección de La Concha de Gran A'Tuin está escrita en buena parte por Leo Breebaart.

Página Principal Obra Anotaciones Volver arriba
Biblioteca Reseña de El Color de la Magia